劇情縱覽
Two pretty girls come of age and a painter has an unusual commission. In a repressive climate sexual exploration repression and liberation are and represented.
Two pretty girls come of age and a painter has an unusual commission. In a repressive climate sexual exploration repression and liberation are and represented.
五名美國業余摔跤選手艾歷克斯(Thora Birch 飾)、托德、克萊爾、威利、謝爾頓,在教練帶領下遠赴東歐參加摔跤比賽,雖然他們輸掉了比賽,但當晚仍興致勃勃參加了派對,以致耽誤了第二天開往敖德薩的火車,由于語言不通,他們一時買不到車票,一位說英語的金發女郎出現,帶領他們登上了車站內的一列紅色火車。 甫一上車,隊員們的護照便被形容猥瑣的男乘務員收去,這列經過改裝的列車上賭場、餐車、休息室一應俱全,隊員們很快遠離其他語言不通的乘客,躲在休息室玩起了真心話大冒險,然而在游戲進行的過程中,托德消失在列車尾部,其他隊員也一一失蹤,艾歷克斯很快發現,她要獨自面對車上的幾個活體器官摘除者……
A Boston police officer goes to Nantucket to investigate the murder of his partner, but he finds more than he bargained for.
Sheila Hood is an ex-cop whose marriage is on the rocks. Rather than confronting her husband about an affair, she hides surveillance cameras in her home and watches his transgressions, becoming a voyeur of her own life. Her husband, Tom Kale, is an ornithologist who begins an affair with an ex-girlfriend, Merle James, whose beauty and fragility echoes that of the birds he studies. Ray Starling, the charismatic owner of a boutique hotel, is Merle’s lover, and has dealings with her father, Mr James, a powerful oil baron who operates in the shadows but whose influence touches the whole city. Merle’s younger sister, Hazel, is also drawn to Tom, but trapped in Starling’s web of power. Calvin is an cop whose loyalty to his ex partner, Hood, is tested when mounting evidence from her own surveillance tapes connects her and Tom to Starling’s murder, and perhaps even Merle’s mysterious death.
赤松德郎是個腳踏實地的小型運輸公司老板,一直努力維持公司,然而某天他公司的貨車發生輪胎飛脫導致年輕母親死亡的事件,在警方和媒體都認為他是殺人兇手之時,赤松查出全國都出現類似的事故,全部都涉及大型汽車制造商「希望汽車公司」的汽車,于是赤松為了證明自己無罪討回公道,只身挑戰龐大企業。