劇情縱覽
在安寧病房工作的護士,接觸到的除了垂死病人外,就是無止盡的孤寂,直到她發現鄰居男人偷窺她,生活開始有了無法控制的轉變……
在安寧病房工作的護士,接觸到的除了垂死病人外,就是無止盡的孤寂,直到她發現鄰居男人偷窺她,生活開始有了無法控制的轉變……
小青年湯姆(伊恩·德·卡斯泰克 Iain De Caestecker 飾)致電有過一面之緣的女孩露西(愛麗絲·恩格勒特 Alice Englert 飾),邀請對方參加即將在愛爾蘭舉行的音樂節。湯姆處心積慮規劃行程,比音樂節預定提前一天到達目的地。他約女孩去網上預訂的基拉尼旅店留宿。筆直的公路無限延伸至遠方,四周但見無垠曠野,陰冷荒涼,幾乎看不到一個人影。汽車在無聊和枯燥中行駛,天色慢慢暗了下來,而他們卻迷失方向,始終找不到目的地。隨著暮色降臨,恐慌在彼此心底升起,他們在迷宮一般的叢林里失去方向,曾經輕浮曖昧的笑容不在。 在漆黑曠野,一名滿臉是血的男子突然出現在湯姆和露西面前。原本設想中美好的約會,注定變成萬劫不復的噩夢……
Shipwreck survivors are found on Beiru Island (Infanto t?), which was previously used for atomic tests. The interior is amazingly free of radiation effects, and they believe that they were protected by a special juice that was given to them by the island's residents. A joint expedition of Rolisican and Japanese scientists explores Beiru and discovers many curious things, including two women only one foot (30 centimeters) high. Unscrupulous expedition leader Clark Nelson abducts the women and puts them in a vaudeville show. But their sweet singing contains a telepathic cry for help to Mothra, a gigantic moth that is worshiped as a deity by the island people. The giant monster heeds the call of the women and heads to Tokyo, wreaking destruction in its path.
Roberta e Leòn sono due quarantenni precari che inscenano un finto matrimonio per intascare i soldi degli invitati. I due protagonisti si incontrano casualmente su un autobus a Malta quando a lei si rompono le acque e viene trasportata in ambulanza all'ospedale dove partorisce un bambino. Leòn, giornalista di guerra senza incarico, accetta la proposta di Roberta e parte insieme a lei per la Puglia dove organizzano un finto matrimonio allo scopo di dividere i soldi che gli invitati metteranno nelle buste per gli sposi, visto che la famiglia di Roberta è molto benestante e molto conosciuta in Puglia. Il fratello di Roberta cerca di far saltare il matrimonio per ragioni d'interesse. La sera prima del finto matrimonio i due protagonisti vivono una notte d'amore e la mattina seguente lui si dichiara, ma lei lo respinge e insiste per il finto matrimonio celebrato da un falso prete, amico di Leòn. Il fratello di Roberta chiude il finto prete in un capanno e quindi il matrimonio viene celebrato dal parroco del paese ed è valido legalmente. Rientrati a Malta, però, Leon va via lasciando a Roberta tutte le buste regalate il giorno del matrimonio dagli invitati. Un anno dopo Leòn presenta il suo primo romanzo di successo dal titolo Sposa in rosso. Roberta si avvicina all'autore per farsi dedicare una copia del romanzo e lui nella dedica le scrive A MIA MOGLIE. I due vanno a passeggiare insieme sul mare e Roberta gli dice di aver amato in particolare il finale del romanzo e gli rilegge l'ultima frase "avevamo tutto il tempo per rimediare" e si avviano insieme verso il chiosco Vite Parallele.
青年休·麥克艾利斯特(Brandon Kyle Peters 飾)按照未婚妻未婚妻勞瑞·蘇利文(Danielle Lilley 飾)的意愿,在遠離喧囂都市的僻靜角落買了一座數十款長的大房子。喬遷當日,勞瑞對新房子既滿意又驚奇,稍后沒多久,馬克(Jose Miguel Vasquez 飾)、安柏(Emily Cutting 飾)、肯尼斯(Christopher de Padua 飾)等朋友驅車前來,準備為小兩口開一個盛大的喬遷派對。馬可他們百無聊賴,四處閑逛,結果強行進入一個無人居住的舊房子。青年男女百無禁忌,四處閑逛,根本不知自己已經惹到了什么。夜幕降臨,喜歡熱鬧的男女們紛紛云集到休的新居,大開狂歡派對。喜歡肯尼斯的女孩獨自落寞地再次來到那棟空房子,誰知卻被隱藏在這里的恐怖之人殘忍殺害。 那邊廂狂歡無度,這邊廂血腥殺戮的閘門緩緩開啟……