劇情縱覽
羅賓(Robin)是一名年輕的學生,他癡迷于自己的老師坦尼婭(Tanya)。后來,他看到坦尼婭親吻一名女學生,于是便勒索她。當羅賓認為自己掌控了局面時,他了解到了坦尼婭黑暗的一面。
羅賓(Robin)是一名年輕的學生,他癡迷于自己的老師坦尼婭(Tanya)。后來,他看到坦尼婭親吻一名女學生,于是便勒索她。當羅賓認為自己掌控了局面時,他了解到了坦尼婭黑暗的一面。
是一部關于卡洛斯的藝術之家故事片,他是一位住在倫敦的受折磨的藝術家。卡洛斯遇到維羅妮卡,一個另一個世世的女人時,對生活的看法發生了變化。
網絡上流傳著關于“撓癢”的神秘競技,一個同志想參與這場“撓癢癢大賽”卻被告知此運動僅限直男。記者大衛·法里爾(David Farrier)深入探尋后發現“撓癢”的背后是一條完整的灰色產業鏈,這其中不僅有撓癢視頻的制作方對演員的壓榨與侵害,甚至還能看到美國由金錢操縱的階級制度的冰山 一角。 本片曾獲得2016年第32界圣丹斯電影節世界電影單元紀錄片評審團大獎提名。 一場“撓癢”的運動,卻讓人笑不 出來。
Shipwreck survivors are found on Beiru Island (Infanto t?), which was previously used for atomic tests. The interior is amazingly free of radiation effects, and they believe that they were protected by a special juice that was given to them by the island's residents. A joint expedition of Rolisican and Japanese scientists explores Beiru and discovers many curious things, including two women only one foot (30 centimeters) high. Unscrupulous expedition leader Clark Nelson abducts the women and puts them in a vaudeville show. But their sweet singing contains a telepathic cry for help to Mothra, a gigantic moth that is worshiped as a deity by the island people. The giant monster heeds the call of the women and heads to Tokyo, wreaking destruction in its path.
Lonnie, a crop duster pilot, must lead a mismatched group of survivors to escape the deadly zombie horde after an experimental chemical, intended to control the invasive kudzu vine, transforms the citizens of Charleston, MS into zombies.