劇情縱覽
冴子の夫?時男は社用でソウルへと出発した。真紀子と五郎夫婦は、業務連絡のためニューヨークから一時帰國した。冴子は學生時代の初戀の相手?義人に誘わ れてホテルで抱かれた。冴子は義人に失戀してからその痛手を忘れるために幾人もの男と寢ていた。五郎は成熟した冴子の身體に溺れた。真紀子は結婚する前は 五郎の上司?結城正男の戀人だった。彼女は正男と會ってヨリを戻すのだが…
冴子の夫?時男は社用でソウルへと出発した。真紀子と五郎夫婦は、業務連絡のためニューヨークから一時帰國した。冴子は學生時代の初戀の相手?義人に誘わ れてホテルで抱かれた。冴子は義人に失戀してからその痛手を忘れるために幾人もの男と寢ていた。五郎は成熟した冴子の身體に溺れた。真紀子は結婚する前は 五郎の上司?結城正男の戀人だった。彼女は正男と會ってヨリを戻すのだが…
Roberta e Leòn sono due quarantenni precari che inscenano un finto matrimonio per intascare i soldi degli invitati. I due protagonisti si incontrano casualmente su un autobus a Malta quando a lei si rompono le acque e viene trasportata in ambulanza all'ospedale dove partorisce un bambino. Leòn, giornalista di guerra senza incarico, accetta la proposta di Roberta e parte insieme a lei per la Puglia dove organizzano un finto matrimonio allo scopo di dividere i soldi che gli invitati metteranno nelle buste per gli sposi, visto che la famiglia di Roberta è molto benestante e molto conosciuta in Puglia. Il fratello di Roberta cerca di far saltare il matrimonio per ragioni d'interesse. La sera prima del finto matrimonio i due protagonisti vivono una notte d'amore e la mattina seguente lui si dichiara, ma lei lo respinge e insiste per il finto matrimonio celebrato da un falso prete, amico di Leòn. Il fratello di Roberta chiude il finto prete in un capanno e quindi il matrimonio viene celebrato dal parroco del paese ed è valido legalmente. Rientrati a Malta, però, Leon va via lasciando a Roberta tutte le buste regalate il giorno del matrimonio dagli invitati. Un anno dopo Leòn presenta il suo primo romanzo di successo dal titolo Sposa in rosso. Roberta si avvicina all'autore per farsi dedicare una copia del romanzo e lui nella dedica le scrive A MIA MOGLIE. I due vanno a passeggiare insieme sul mare e Roberta gli dice di aver amato in particolare il finale del romanzo e gli rilegge l'ultima frase "avevamo tutto il tempo per rimediare" e si avviano insieme verso il chiosco Vite Parallele.
改編自著名推理作家南希.皮卡德於《紐約時報》的暢銷同名小說 過往的父母雙屍命案,因為殺人兇手出獄而再度成為喬蒂的噩夢,她被迫再次審視那道往日的傷痕,並且身不由己地反覆被仇恨啃噬…而家族秘辛也隨著時間過去,重新露出面目,要讓所有人都付出代價…。
妻子的死給電視臺王牌主播霍華德(彼得·芬奇 Peter Finch 飾)帶來了沉重的打擊,使他陷入痛苦和悲傷中無法自拔。電視臺決定解雇已經無心工作的霍華德,霍華德的老朋友麥克斯(威廉·霍爾登 William Holden 飾)成為了傳達這一噩耗的不二人選。得知自己即將被 解雇,為電視臺做牛做馬多年的霍華德十分憤怒,在第二天的節目上,他竟然向觀眾們預告,自己即將進行自殺直播。霍華德的這一出格舉動惹惱了電視臺的高層,更讓一直對麥克斯心存不滿的總裁弗蘭克(羅伯特·杜瓦爾 Robert Duvall 飾)發現了找茬的機會。在隔天的新聞直播中,霍華德理應按計劃對自己的不慎言行做出道歉,可是惱羞成怒的他卻大放厥詞,將矛頭直指當代美國的種種弊端。女制片人戴安娜(費·唐納薇 Faye Dunaway 飾)從霍華德的一系列行為中看出了商機,她買通了弗蘭克,成為了霍華德背后的推手。
《科學怪人的詛咒》(The Curse of Frankenstein),又譯作《神秘怪尸》,是1957年英國的一部恐怖片,由咸馬公司出品。本片基于瑪麗·雪萊的同名小說《科學怪人》。本片也是咸馬公司的首部彩色電影,影片出品后得到成功并制作了多部續篇,并建立了有哥特意味的品牌形象。